dimarts, 14 d’agost de 2007

500 refranys catalans amb l'equivalent castellà!!


El refranyer català-castellà, amb poc més de tres mesos de vida, ha arribat ja a la xifra dels 500 refranys catalans amb l'equivalència castellana. Són, 500 refranys, 1.180 paraules clau i 40 fonts bibliogràfiques consultades. En aquests moments, el corpus ja ha pres un volum prou considerable per poder resoldre moltes consultes que al respecte es puguin fer.

Sobretot, pretenc fer una obra rigorosa, amb anotació detallada de les fonts bibliogràfiques consultades i amb anotació de cada fragment d'on s'ha extret o qui ha proposat determinada equivalència. A més, l'objectiu és també tenir ressenyades totes aquestes obres consultades i paral·lelament oferir una paremiologia didàctica que us acosti al món dels refranys, els proverbis i les dites.

En aquests moments encara sóc a la primera fase prevista, que és oferir allò que trobo documentat a la meva base de dades, cercant refranys catalans amb equivalents castellans. Quedi clar, doncs, que només estic incorporant fonts bilingües i que en cada article cito com a bibliografia només les fonts que ofereixen alguna equivalència entre català i castellà o entre el català i alguna altra llengua.

Després quedarà furgar en altres obres bilingües que no tinc encara buidades, capbussar-me en la tradició grega i llatina i finalment fer la feina de connexió entre fonts catalanes i castellanes, cercant les equivalències clares que encara ningú havia connectat.

Just dessota de les paraules clau també hi he afegit un apartat d'enllaços recomanats sobre refranys a la xarxa. Només 15 enllaços, però selectes, com podreu comprovar. I hi trobareu també les ressenyes que s'han fet del refranyer.

Les vostres mostres de suport i comentaris m'ajuden a millorar-lo dia a dia i a continuar amb aquesta feinada. Gràcies a tots.
Publica un comentari a l'entrada