dijous, 29 d’abril del 2010

Entrevista a Ràdio Arrels, de Perpinyà

Dilluns passat en Rafael Renyé, de Ràdio Arrels de Perpinyà, em va fer una llarga entrevista radiofònica on parlem de la iniciativa del Top Ten dels refranys catalans.

Per arribar a informants nord-catalans, Ràdio Arrels és el mitjà indicat per aconseguir-ho. No sabeu com se'm fa de complicat parlar durant més d'un quart d'hora sense poder dir ni un sol refrany! Però cal no condicionar els possibles participants.

És també per això que des d'inicis de març, no he publicat cap article sobre refranys en aquest blog.

Us enllaço l'audio.



dimecres, 28 d’abril del 2010

El Top Ten dels refranys catalans: darrers correus animant a la participació


Avui fa poc més d'un mes i mig que vaig iniciar la campanya de recollida de dades per intentar determinar els 10 refranys més populars de la llengua catalana.

El que va començar com un entreteniment de cap de setmana plantejat inicialment als lectors fidels del meu blog va prendre de seguida volada i em vaig animar a demanar també dades d'afiliació dialectal dels informants per intentar determinar diversos llistats dels refranys més populars, pels principals dialectes del català.

La participació ha estat fantàstica i sóc camí d'arribar a les 850 enquestes. He trobat col·laboradors i difusors de la iniciativa inesperats i generosos als quals agraeixo la confiança i l'entusiasme.

Una primera anàlisi de les primeres 600 enquestes em mostrava un cert biaix pel que fa a la procedència dels informants: un 77% llarg d'enquestats provenen del català central del Principat de Catalunya.

Vull intentar ajustar el pes de les enquestes al pes demogràfic de les diverses zones dialectals del català i això demana un esforç per arribar a tots els racons del territori.

Això m'ha portat a estendre la crida a associacions i centres de cultura popular d'abast comarcal (tants com he sabut trobar), col·legis de tots els ensenyaments de tot el territori (em consta que els meus materials paremiològics són molt usats pel món educatiu i ara els demano una petita contrapartida), diaris digitals d'àmbit comarcal o general... i la pacient contesta a totes i cada una de les enquestes amb el missatge clar de fer-lo circular. Fés-ho córrer!! Passa'l!

Us demano que m'ajudeu a arribar allà on jo no sé arribar. Amb les consignes senzilles i clares de sempre:
  1. Feu una llista (de memòria, sense consultar llibres ni parlar amb ningú) dels 10 primers refranys catalans que us vinguin al cap.
  2. Envieu-me aquesta llista al meu correu personal: vpamies@gmail.com (no els deixeu escrits enlloc per no condicionar les respostes d'altres persones que vulguin participar).
  3. Indiqueu-me d'on sou o on heu viscut majoritàriament (municipi i comarca) perquè jo pugui després extrapolar dades i oferir resultats per zones dialectals.
Gràcies un cop més!

dissabte, 24 d’abril del 2010

Llibres - 25 ─ Pérez Ortega (2009): Refranero gastronómico de la aceituna y el aceite




Pérez Ortega, Manuel Urbano (2009): Refranero gastronómico de la aceituna y el aceite. Alcalá la Real (Jaén), Editorial Zumaque. 157 pàg.

ISBN: 978-84-96806-79-5.

Entrada a Library Thing.









La meva biblioteca paremiològica va creixent dia a dia. Tens algun exemplar que voldries veure-hi ressenyat i que passi a formar part del meu cabal paremiològic? Envia'm un correu a vpamies [at] gmail [dot] com i et diré on me'l pots fer arribar.

A finals del 2009, la biblioteca paremiològica està integrada per vora 400 exemplars diferents i la base de dades paremiològica ha arribat a 300.000 registres.

divendres, 23 d’abril del 2010

Sant Jordi 2010


Una rosa

Sant Jordi, santa diada
del passat i l'avenir,
Fe i Pàtria nostrada
del meu cor fas sobreixir.
Oh la bella matinada!
Quina joia de collir
una rosa perlejada,
una rosa a mig obrir!

Maria Antònia Salvà (1869-1958)


@|-8--'-,--

dimarts, 20 d’abril del 2010

Tret de sortida de Vallromanes Decideix


Diumenge es va donar el tret de sortida a la plataforma Vallromanes Decideix, la comissió creada per a coordinar el referèndum sobre la independència de Catalunya que tindrà lloc el diumenge, 20 de juny de 2010.

Un concert amb els terrassencs Boxets (que suposo que s'ha de llegir [bócsets]), els parlaments d'Elisenda Paluzié, de la Coordinadora Nacional de les consultes i Xavier Esteban, portaveu de Vallromanes Decideix, i un pica-pica per cloure l'acte.

Senzill i efectiu. I malgrat que el temps no convidava gaire a sortir, la plaça era plena de gent de ben diversos perfils, edats i colors polítics.

És important remarcar la transversalitat de la plataforma. Ningú hi és exclòs ni ningú se la pot fer absolutament seva. I amb il·lusió s'arribarà al 20 de juny podent demostrar el compromís de Vallromanes i dels vallromanencs amb les fites del país.

Que ningú decideixi per nosaltres! Tenim dret a decidir cap on volem anar com a poble sense coaccions. I la gent, tothom, ha de poder donar la seva opinió sobre el dret a l'autodeterminació dels pobles, un dret que ja recull la Carta dels Drets Humans i que cap Constitució pot declarar anticonstitucional.




També en parlen

dissabte, 17 d’abril del 2010

Llibres - 24 ─ Cervantes (1905): Refranes de Sancho Panza




Cervantes Saavedra, Miguel de (1905): Refranes de Sancho Panza. López del Arco, Editor, Madrid. 133 pàg. En edició facsímil d'Editorial Maxtor,(Valladolid, 2001).

ISBN: 84-86623-40-5.

Entrada a Library Thing.




Un regal del bon amic Joan Puigmalet.




La meva biblioteca paremiològica va creixent dia a dia. Tens algun exemplar que voldries veure-hi ressenyat i que passi a formar part del meu cabal paremiològic? Envia'm un correu a vpamies [at] gmail [dot] com i et diré on me'l pots fer arribar.

A finals del 2009, la biblioteca paremiològica està integrada per vora 400 exemplars diferents i la base de dades paremiològica ha arribat a 300.000 registres.

divendres, 16 d’abril del 2010

Vallromanes Decideix: Acte de presentació

No es poden girar els ulls cap una altra banda quan es fan coses com aquesta al poble.

Aquest diumenge hi ha l'acte de presentació de Vallromanes Decideix, la comissió organitzadora de la consulta sobre la independència de Catalunya a Vallromanes, amb un acte festiu a la plaça del Casal.

Així, Vallromanes s'apunta al carro de les consultes independentistes que tindran lloc en la darrera onada, el diumenge 20 de juny.

dimecres, 14 d’abril del 2010

Top ten dels refranys catalans. Estadístiques dels 600 primers informants

Unes quantes dades estadístiques sobre les primeres enquestes rebudes per a l'estudi per determinar els refranys més populars de la llengua catalana.

En poc més d'un mes he rebut vora les 750 enquestes. N'he respost, de moment, només unes 630 i estic encara responent correus del dia 27 de març. Perdoneu el retard, però l'allau de correus i la Setmana Santa m'han impedit tenir-ho més al dia. Bon senyal, però, perquè les enquestes arriben a bon ritme.

He intentat determinar la filiació dialectal de les primeres 600 enquestes. El resultat és el següent:

Com podeu veure, hi ha força desigualtats territorials i aquesta és la tendència que hauré d'intentar equilibrar per poder oferir resultats a partir de les principals zones dialectals.

Un 77,33 % de les enquestes rebudes (464 de 600) corresponen al Principat, en les zones on es parla el dialecte oriental. A continuació, a molta distància, amb un 7,5 % hi ha la representació d'informants del País Valencià (45 informants) i només un 4,67 % corresponen a la zona on es parla el dialecte nord-occidental del Principat (28 informants).

Presencial és la representació de l'alguerès (1 únic informant) o del català septentrional (3 informants).

També hi ha un nombre significatiu d'informants que em diuen amb molta claredat que les seves fonts d'influència dialectal són prou diverses. Els 14 informants que consten aquí em donaven notícia d'influència de diverses zones dialectals. I he d'intentar reduir el nombre d'enquestes incompletes, on no tinc dades de filiació dialectal.

Faig doncs una crida a tothom que no ha participat a fer-ho (encara sou a temps!) i molt especialment als parlants d'aquestes zones menys representades (i amb menys parlants també, tot sigui dit).

Us recordo les 3 normes bàsiques per participar:
  1. Feu una llista (de memòria, sense consultar llibres ni parlar amb ningú) dels 10 primers refranys catalans que us vinguin al cap.
  2. Envieu-me aquesta llista al meu correu personal: vpamies@gmail.com (no deixar-ho escrit enlloc per no condicionar les respostes d'altres persones que vulguin participar).
  3. Indiqueu-me d'on sou o on heu viscut majoritàriament (municipi i comarca) perquè jo pugui després extrapolar dades i oferir resultats per zones dialectals.
Intento marcar-me un calendari de treball. És possible que estigui recollint dades fins a Sant Joan i estigui en disposició d'oferir dades concretes passades les vacances d'estiu.

Però si el ritme de recollida d'enquestes segueix a prou bon ritme per assolir el miler (amb diversitat representativa de totes les zones dialectals), abans, potser estaria en disposició d'oferir els resultats a mitjan estiu. Ja aniré ajustant el calendari.

dilluns, 12 d’abril del 2010

SESEREME

Els pròxims 27 i 28 de maig tindrà lloc a la Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona (Gran Via de les Corts Catalanes, 585, a plaça Universitat) el Segon Seminari Internacional sobre Paremiologia Romànica. Els refranys meteorològics. És la continuació (i continuïtat) del PRISEREME de l'any passat, el Primer Seminari Internacional sobre Paremiologia Romànica. Els refranys meteorològics, del qual ja us en vaig parlar oportunament, on especialistes en diverses llengües i àrees perifèriques de la Romània presenten una exposició divulgativa sobre cada àmbit i l'estat actual dels estudis al voltant dels refranys meteorològics.

L'organitzen des del projecte BADARE (Base de dades sobre refranys del calendari i meteorològics de la Romània), del qual ja us n'he parlat en altres ocasions.

En el programa (en PDF o en DOC) hi ha ponents de l'equip investigador del projecte BADARE i Investigadors externs, especialistes en disciplines com la paremiologia, la dialectologia, l'etnografia, la lexicografia, la traductologia i la meteorologia.

Podem destacar la primera ponència, el matí de dijous, dia 11, de 10 a 11, la
Presentació del llibre Paremiología romance. Los refranes meteorológicos, a càrrec de Germà Colón. Amb la participació dels editors: José Enrique Gargallo, Maria-Reina Bastardas, Joan Fontana i Antonio Torres.

El programa d'aquest any és especialment divers pel que fa a participacions des de molt diversos racons de la Romania i especialistes de fora. A tall d'exemple:

  • Lucília Chacoto (Universitat de l’Algarve, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa)
  • Javier Calzacorta Elorza (Universitat de Deusto, Euskaltzaindia)
  • Jean Le Dû (Centre de Recherche Bretonne et Celtique; Universitat de la Bretanya Occidental, Brest)
  • Hans Bickel (Universitat de Basilea)
  • Gabriele Iannàccaro (Universitat de Milà-Bicocca)
  • Roberto Fontanot (Universitat de Trieste)
  • Simona Škrabec (assagista i traductora)
  • Nikola Vuletić (Universitat de Zadar)
  • Ivan-Boško Habus (Universitat de Zadar)
  • Francesco Altimari (Universitat de Calàbria)
  • Antonio Romano (Universitat de Torí)
  • Mario Cassar (Universitat de Malta)
  • Dan Munteanu Colán (Universitat de Las Palmas de Gran Canaria)
  • Manuela Nevaci (Universitat de Bucarest)
  • Tania Láleva (Universitat Complutense de Madrid)
  • Nicolae Saramandu (Universitat de Bucarest)
  • Javier Martín Vide (Universitat de Barcelona)
  • Morvay Károly (Universitat “Eötvös Loránd” de Budapest)
Malauradament aquests actes es fan entre setmana, en horari laboral, i no em podré escapar de la feina per assistir-hi, encara que el programa i la temàtica em resulten d'allò més interessants.

SESEREME està patrocinat pel Ministerio de Ciencias e Innovación i per Linguamón - Casa de les Llengües.


Gràcies per l'avís, Imma!

dissabte, 10 d’abril del 2010

Llibres - 23 ─ Departament de Cultura (1990): El món de Joan Amades




Centre de Documentació i Recerca de la Cultura Tradicional i Popular. Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya (1990): El món de Joan Amades. Barcelona, Publicacions de la Generalitat de Catalunya. 335 pàg.

ISBN: 84-393-1455-8.

Entrada a Library Thing.









La meva biblioteca paremiològica va creixent dia a dia. Tens algun exemplar que voldries veure-hi ressenyat i que passi a formar part del meu cabal paremiològic? Envia'm un correu a vpamies [at] gmail [dot] com i et diré on me'l pots fer arribar.

A finals del 2009, la biblioteca paremiològica està integrada per vora 400 exemplars diferents i la base de dades paremiològica ha arribat a 300.000 registres.

dissabte, 3 d’abril del 2010

Llibres - 22 ─ Ruiz Moreno (1999): Egipto y su sabiduria popular: el refranero




Ruiz Moreno, Rosa María (1999): Egipto y su sabiduría popular: el refranero. Jaén, Publicaciones de la Universidad de Jaén. Colección «Alonso de Bonilla». 370 pàg.

ISBN: 84-89869-54-5.

Entrada a Library Thing.









La meva biblioteca paremiològica va creixent dia a dia. Tens algun exemplar que voldries veure-hi ressenyat i que passi a formar part del meu cabal paremiològic? Envia'm un correu a vpamies [at] gmail [dot] com i et diré on me'l pots fer arribar.

A finals del 2009, la biblioteca paremiològica està integrada per vora 400 exemplars diferents i la base de dades paremiològica ha arribat a 300.000 registres.