dimecres, 30 de desembre del 2009

Acudits i refranyer


El refranyer té connexions amb molts aspectes de la nostra vida quotidiana. Parlem amb refranys, contenen ensenyaments, són jocs de paraules, són la tonada de cançons, el títol de llibres i columnes de diaris...

Però el món dels refranys no és tampoc aliè a l'humor i hi ha una clara connexió entre el refranyer i els acudits que circulen al voltant nostre.

Us en poso un exemple i us convido a què cerqueu més connexions semblants.
Li diu un amic a un altre:

─Com t'ho fas per viure tants anys amb tant bona salut i un aspecte tan juvenil?
─Doncs no barallant-me amb ningú.
─Home, no serà pas per això!
─Bé, doncs no serà per això.
I el refrany que ens recorda: Dos no es barallen si un no vol.

dilluns, 28 de desembre del 2009

Els innocents posen llufes


Avui és el dia dels innocents i, qui més qui menys, s'empesca alguna innocentada i algú a qui encolomar-la. Relacionar aquesta diada directament amb la matança dels Sants Innocents d'Herodes únicament, sembla poc clar.

El que és clar és que la humanitat no ha necessitat mai gaire excusa per riure's del mort i de qui el vetlla i que hi ha moltes altres tradicions que ens condueixen cap a l'episodi de les innocentades o bromes més o menys pesades.

I què en diu el refranyer d'aquesta diada tan assenyalada i tan esperada pels bromistes? Doncs ben poca cosa: el refrany que dóna nom a l'article Els innocents posen llufes, treta de la Paremiologia comparada de Sebastià Farnès (1913) i una altra recollida per Josep Pujol (1999): Pels Sants Innocents, ni donis ni deixis a amics ni parents.

Sigui quin sigui l'origen, la diada persisteix i els blogs reprenen amb força aquesta tradició i aprofiten per publicar articles-llufa que més d'un es pren al peu de la lletra.

Us imagineu el recull de l'Avui Cultura de dijous vinent ple d'articles-llufa? Només és una idea...

diumenge, 27 de desembre del 2009

Quan somrius

Nous sons, velles melodies, amb els mateixos bons desitjos de sempre: una nova nadala imprescindible i inoblidable.

dissabte, 26 de desembre del 2009

Llibres - 7 ─ Reig (2008): Les nostres paraules


Reig, Eugeni S. (2008): Les nostres paraules. València, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Col·lecció «Recerca», 7. 257 pàg.

ISBN: 978-84-482-4902-1

Entrada a Library Thing.









La meva biblioteca paremiològica va creixent dia a dia. Tens algun exemplar que voldries veure-hi ressenyat i que passi a formar part del meu cabal paremiològic? Envia'm un correu a vpamies [at] gmail [dot] com i et diré on me'l pots fer arribar.

A finals del 2009, la biblioteca paremiològica està integrada per vora 400 exemplars diferents i la base de dades paremiològica ha arribat a 300.000 registres.

dijous, 24 de desembre del 2009

Pessebre blogaire 2009

En Mon, de la Garrofa de Mont-roig, ens ha fet arribar ja el muntatge del pessebre blogaire. Un vídeo de poc més de 8 minuts que us convido a gaudir:



La meva humil aportació va ser en forma de la figura del tió que apareix ben tapadet amb una manta verda.

Que passeu tots un bon Nadal, unes bones vacances i que tingueu una bona entrada d'any nou.


Bon Nadal i feliç any nou



Desembre


Molsa pels marges, sorra fina,
per dibuixar algun caminal.
Una nevada de farina
sobre el pessebre de Nadal.
─Aquest pastor, mira on el poses,
que no podrà ni caminar.
─I aquesta noia, cap on va?
─Va cap al pou porta una gerra.
─Aquelles cases, al turó.
─Vora del riu, el pescador.
─El bon pagès, llaurant la terra.
─I aquest ninot? Ve de l'espai!
─Posa'l on vulguis, això rai!
Un Nadal més va passant
vora d'un ram de galzeran.
L'Home dels nassos pel carrer,
un any s'acaba, un altre ve.


Júlia Costa


Aquest poema li han fet aprendre al Lluc, el meu fill mitjà, per aquestes festes.
Júlia Costa és una bibliotecària jubilada, escriptora, poeta i blogantera activa i interessant de seguir.

dimarts, 22 de desembre del 2009

Cloenda de l'Any Amades


Des del Centre de Promoció de la Cultura Popular i Tradicional Catalana (CPCPTC) i l'Associació Cultural Joan Amades ens comuniquen que han preparat un acte conjunt per al diumenge, 17 de gener de 2010, a les 12 del migdia, per tancar l'Any Amades des de les places majors de tots els ajuntaments que s'hi vulguin adherir.

Des de la Catosfera, tenim l'oportunitat de convertir internet en la Plaça Major del folklore i la cultura popular durant unes hores i ens podem adherir a la inciativa. Sí, us estem plantejant un altre Joc de blogs. Us hi apunteu?

Com sempre del que es tracta és que feu volar la imaginació i el dia 17 de gener de 2010, a les 12 en punt publiqueu un escrit dedicat a Joan Amades. Si us sembla bé i voleu fer servir la imatge dels globus blancs enlairant-se, doncs endavant. Si no, carta blanca, com sempre.

I durant aquell diumenge intentarem fer-nos ressò de tots els qui us heu apuntat i fer-ho constar en algun apunt conjunt per qui vulgui visitar-los tots.

Suposo que no cal que, després de tot un any d'homenatges per arreu dedicats a un dels nostres folkloristes més coneguts i reconeguts, us faci cinc cèntims del personatge. Però, si de cas, i per anar animant la participació ja aniré fent algun apunt al blog amb dades sobre Amades.

El text de la convocatòria és aquest i les dues entitats convocants són assabentades (i encantades) de la nostra participació:
S’ha enviat una carta a tots els ajuntaments catalans i a totes les federacions i associacions de cultura popular, proposant-los l’organització d’un acte unitari el proper diumenge 17 de gener del 2010 a les 12 del migdia, consistent en la lectura del manifest de cloenda de l’Any Amades i una enlairada de globus amb el logotip commemoratiu. Aquesta proposta de cloenda es pot incloure dintre de qualsevol activitat vinculada a la cultura popular i tradicional que tinguin prevista per aquest dia.

En paral·lel a aquestes iniciatives, es celebrarà un acte de cloenda més protocolari i acadèmic el 15 de gener al Palau de la Generalitat de Catalunya. Hi intervindran el vicepresident del Govern de la Generalitat de Catalunya, Josep Lluís Carod, el conseller del departament de Cultura i Mitjans de Comunicació, Joan Manuel Tresserras i el director del CPCPTC, Ramon Fontdevila. Tancarà l’acte l’antropòleg Manuel Delgado, amb una conferència sobre la figura de Joan Amades.

 El manifest el podeu llegir tot seguit. L'he penjat al servei Scribd, des d'on us el podreu descarregar. dels qui tinc l'adreça per altres comunicacions ja us n'he fet arribar una còpia en el correu de convocatòria. Si algú vol que li enviï, deixeu el vostre correu en un comentari d'aquest escrit i us el faré arribar.

Amades Manifest                                                                                                                                                 

dilluns, 21 de desembre del 2009

L'Empordà - versió acústica

Quan una cançó és bona, les diferents versions només fan que magnificar-ne l'esència i eixamplar-ne el mite.

L'Empordà, de Sopa de Cabra, amb més de 25 anys a l'esquena, encara sona poderosa i melòdica.

diumenge, 20 de desembre del 2009

460 motius per menjar sopa (amb permís de la Mafalda)


Una bona tassa de caldo per començar l'àpat és bona per a tothom. Ja ho diu el refranyer:


O potser hi podríem veure aquí alguna segona intenció amagada? El refrany és prou antic, recollit per Amades al seu cançoner, el 1951.

Segur que si us demano quina dita o refrany coneixeu sobre caldos, brous, sopes o escudelles, sortiria reiterativament aquell tan amanit de Si no vols caldo, dues tasses, amb múltiples i variades versions.

Bé, doncs jo us proposo fins a 460 motius diferents per acostar-vos llaminerament a un bon plat de sopa, i més ara que fa tan fred. Les trobareu ben ordenades alfabèticament, com sempre, al Refranyer temàtic.

Bon profit!

dissabte, 19 de desembre del 2009

Llibres - 6 ─ Bonafè (2009): Paremiologia del calendari (costums, llegendes, cançons, proverbis, gloses i refranys


Bonafè i Barceló, Francesc (2009): Paremiologia del calendari (costums, llegendes, cançons, proverbis, gloses i refranys). Palma, Edicions Documenta Balear. 270 pàg.

ISBN: 98-84-92703-34-0

Entrada a Library Thing.


És una donació d'Edicions Documenta Balear






La meva biblioteca paremiològica va creixent dia a dia. Tens algun exemplar que voldries veure-hi ressenyat i que passi a formar part del meu cabal paremiològic? Envia'm un correu a vpamies [at] gmail [dot] com i et diré on me'l pots fer arribar.

A finals del 2009, la biblioteca paremiològica està integrada per vora 400 exemplars diferents i la base de dades paremiològica ha arribat a 300.000 registres.

dissabte, 12 de desembre del 2009

Llibres - 5 ─ Soliu (1986): El seny d'un poble. 100 dites i refranys comentats


Soliu, Xesc (1986): El seny d'un poble. 100 dites i refranys comentats. Barcelona, Edicions Terra Nostra. Col·lecció «Miscel·lània», núm. 1. 271 pàg.

ISBN: 84-86355-02-8

Entrada a Library Thing.









La meva biblioteca paremiològica va creixent dia a dia. Tens algun exemplar que voldries veure-hi ressenyat i que passi a formar part del meu cabal paremiològic? Envia'm un correu a vpamies [at] gmail [dot] com i et diré on me'l pots fer arribar.

A finals del 2009, la biblioteca paremiològica està integrada per vora 400 exemplars diferents i la base de dades paremiològica ha arribat a 300.000 registres.

diumenge, 6 de desembre del 2009

Entrevista a TV Vilafranca

Abans d'iniciar la conferència, des de TV Vilafranca em van fer una entrevista curteta. I van gravar també una estona durant la xerrada. Ara han penjat el tall corresponent a tot l'acte d'homenatge a Amades a Can Figarot. Són només dos minuts.

Podeu veure-la des d'aquí o anar a llegir a TV Vilafranca la notícia i veure-hi també el vídeo.

dissabte, 5 de desembre del 2009

Escrit 500

El meu comptador d'escrits em diu que aquest és l'escrit número 500 del blog Raons que rimen.

Són més de 4 anys (des del 31 d'agost de 2005) i més de 80.000 visites. El meu blog degà. El canemàs d'on han anat independitzant-se la resta de blogs temàtics.

Quatre anys mantenint la mateixa capçalera i el mateix esperit inicial:
Blog personal de Víctor Pàmies i Riudor. En aquest diari pretenc fer la meva aportació a partir dels següents temes principals: l'actualitat de la llengua catalana; l'actualitat a Vallromanes, el meu poble; les meves lectures; llocs webs d'interès, i la paremiologia. Encara que finalment, acabaré parlant d'aquelles coses que em preocupen o que se m'acuden a cada moment.
No és una gran producció d'escrits, encara que l'any passat vaig fer 221 articles, l'any més prolífic, sens dubte. I aquest any mantinc una regularitat de 3-4 articles setmanals.Mai m'ho hagués pensat quan vaig començar.

A tots els qui us hi acosteu, gràcies. Espero seguir oferint-vos informacions que us interessin en els pròxims 500 articles i els que vindran.

Llibres - 4 ─ Romà (1989): Refranyer popular


Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular. Alacant, Institut de Cultura Juan Gil-Albert. Col·lecció «Tradició», núm. 8. 390 pàg.

ISBN: 84-7784-034-2

Entrada a Library Thing.










La meva biblioteca paremiològica va creixent dia a dia. Tens algun exemplar que voldries veure-hi ressenyat i que passi a formar part del meu cabal paremiològic? Envia'm un correu a vpamies [at] gmail [dot] com i et diré on me'l pots fer arribar.

A finals del 2009, la biblioteca paremiològica està integrada per vora 400 exemplars diferents i la base de dades paremiològica ha arribat a 300.000 registres.

divendres, 4 de desembre del 2009

Pessebre 2.0


En Mon, de La garrofa de Mont-roig, s'ha empescat engrescar-nos a muntar un pessebre 2.0, un pessebre blogaire.

Demana que ens hi apuntem, amb el personatge que vulguem figurar en el pessebre, que li enviem la fotografia de la figura en qüestió i les dades de contacte del nostre blog i ell farà el muntatge.

Senzill i poques normes. Feu-hi una ullada i us animo a participar-hi:
a) Has de triar una figureta, la que tu vulguis, (un pastor, un rei mag, el caganer, el nen Jesús, la que renta la roba , sant Josep, l’àngel, una ovella, etc ....ufff si n’hi han!) per triar i remenar.

b) Un cop has escollit la figureta que vols que et representi al nostre pessebre, cerca una foto d’aquesta ( el sr. Google pot ser d’ajuda. Als catàlegs de venda de figures de pessebre n’hi a grapats ) si us hi veieu en cor podeu fer la foto vosaltres mateixos de les figuretes que teniu a casa.

c) Envieu-me la foto en arxiu adjunt per correu electrònic posant “Pel pessebre blocaire 2009” a: monculturals@yahoo.es amb les vostres dades:

Figureta escollida:
Nom del vostre blog:
URL del blog:
correu electrònic:
El vostre nom o pseudònim si ho preferiu:
I si voleu algun breu comentari o missatge de Nadal:

d) Amb totes les rebudes faré un muntatge per publicar el “pessebre blocaire 2009” el dia 24 a les 22h. Que podreu copiar i enganxar en un post que fareu al vostre blog (Us enviaré el codi per correu) el mateix dia a la mateixa hora junt amb la foto de la figureta vostra.

e) Teniu de temps fins el dia 18 de desembre a les 23’59h. (si us plau , no espereu a ultima hora)
Fins i tot ha creat un logo per penjar en els blogs:

Centralisme












Els catalans sempre ens hem queixat del centralisme dels governs espanyol i francès que tant de mal i desinversió provoquen en els territoris perifèrics.

Tot ha de passar per la Cort i la resta de territoris són provincians o com reserves colonials.

I la paradoxa: quan nosaltres governem (o ens autogovernem) funcionem amb els mateixos tics autoritaris: menyspreu per les minories lingüístiques (aranès) i desinversió dels territoris allunyats del Cap i casal.

CiU denuncia que la Generalitat no inverteix en el Vallès Oriental (la meva comarca), on hi ha catorze municipis que no rebran ni un euro d'inversió directa (entre ells, Vallromanes, el meu poble) i, mentrestant, l'atur segueix pujant a la comarca de manera alarmant.

Segur que hi ha altres maneres de fer les coses molt millor.


La vinyeta és de Ran, que la va publicar a l'article Inversions de la Gene al Vallès Oriental, al seu blog L'últim que tanqui, el passat dijous, 3 de desembre de 2009.

dijous, 3 de desembre del 2009

Ara Vallès també es fa ressò de les 300.000 parèmies


Ara Vallès és un diari digital jovenet, amb pocs mesos de vida, però amb una presència cada cop més notable a la comarca del Vallès Oriental.

Els vaig enviar un avís quan vaig arribar a les 300.000 parèmies. Bé, de fet, els vaig reproduir l'article de Guillem Carbonell al seu blog i m'he emportat una gran alegria quan he vist que, no només se n'han fet ressò, sinó que han elaborat un article propi, que els agraeixo molt.

En la imatge de la capçalera el podeu llegir sencer, i també podeu llegir-ho directament des d'Ara Vallès: «Un blogaire de Vallromanes cataloga 300.000 parèmies».

I no us podeu imaginar la il·lusió que em fa començar a veure la paraula parèmia o paremiologia escrita en premsa!

dimecres, 2 de desembre del 2009

Entrevista al programa Plaça Penedès, dè Ràdio Vilafranca


Ahir al matí em van fer una entrevista compartida amb Ricard Serra, president d'Òmnium Cultural del Penedès, sobre les commemoracions sobre l'Any Amades a Vilafranca del Penedès i, més concretament, sobre la xerrada que vaig impartir dissabte a la tarda a Can Figarot, seu dels Castellers de Vilafranca.

Carla Sanmartín, al programa Plaça Penedès, de Ràdio Vilafranca ens va estar preguntant durant 15 minuts on vam poder parlar de Joan Amades i moltes coses més.

Si ho voleu escoltar, cliqueu el reproductor que us apareixerà una mica més avall, al final de l'article.

dilluns, 30 de novembre del 2009

Presentació a Vilafranca

Com us havia promès, penjo la presentació que vaig fer ahir a Vilafranca del Penedès sobre paremiologia catalana.



L'acte va ser magnífic, amb molt de públic i en un entorn acollidor. Per a mi va ser una experiència inoblidable i un punt de sortida prometedor. Ja en faré una anàlisi més detallada i us faré partícips dels materials que he pogut aconseguir d'aquest acte.

Només puc tenir paraules d'agraïment. Al Xavier Argemí, per posar-me en contacte amb Òmnium Cultural del Penedès. Al Ricard Serra per creure en la proposta que li vaig fer i lligar-ho tot tan i tan bé. Als Castellers de Vilafranca i en Miquel Ferret, el seu president, per l'acollida i disposició a fer els actes a Cal Figarot, el seu local social. Al Ferran, el meu germà gran per ser-hi. Al Galderich, el Puigmalet i el Xavi Caballé, perquè ja hem compartit unes quantes trobades i sempre és més agradable estrenar-se davant d'amics i dels que són exigents! I a la Cristina perquè sempre és al meu costat. I a tots els qui es van deixar caure per allà ahir i d'una manera desinteressada, però ben interessats pel tema, que em van facilitar un grapat de dites sobre la comarca.

He d'actualitzar la paremiologia tòpica. El Penedès ja hi tindrà una nodrida representació. I més que en trobaré al magnífic llibre que em va regalar el Ricard Serra de Retalls del folklore penedesenc, de Pere Sadurní i Vallès, curiosament el consogre d'un dels oients.

A tots moltes gràcies i fins a la pròxima!

diumenge, 29 de novembre del 2009

Invitacions per al Google Wave


Tinc invitacions per al Google wave. No em pregunteu què és ni per a què serveix. Si algú hi està interessat, el millor és que el provi. Jo ara mateix tinc 16 invitacions.

Envieu-me un correu electrònic i us faré arribar les invitacions. No sé si cal que sigui un compte de Gmail. El que sembla és que les invitacions no arriben automàticament, sinó que són peticions a l'equip del Wave i ells les fan arribar als destinataris.

L'eina és curiosa, si més no. Ens veiem per allà.

dissabte, 28 de novembre del 2009

Llibres - 3 ─ Diccionaris de l'Enciclopèdia Catalana (2009): Diccionari del català col·loquial


Diccionaris de l'Enciclopèdia Catalana (2009): Diccionari del català col·loquial. Barcelona, Enciclopèdia Catalana. Compilació del Departament d'Assessorament Lingüístic del Grup Flaix. 398 pàg.

ISBN: 978-84-412-1841-3

Entrada a Library Thing.





Aquest llibre me'l va enviar l'editorial.




La meva biblioteca paremiològica va creixent dia a dia. Tens algun exemplar que voldries veure-hi ressenyat i que passi a formar part del meu cabal paremiològic? Envia'm un correu a vpamies [at] gmail [dot] com i et diré on me'l pots fer arribar.

A finals del 2009, la biblioteca paremiològica està integrada per vora 400 exemplars diferents i la base de dades paremiològica ha arribat a 300.000 registres.

dijous, 26 de novembre del 2009

Darreres notícies de la presentació a Vilafranca


Com que no genera gaire estat d'opinió als mitjans, hem d'anar escalfant motors nosaltres mateixos, oi?

Us avanço, en exclusiva, una altra diapositiva de la presentació. Correspon a una part de l'explicació sobre una de les figures cabdals de la paremiologia catalana, Sebastià Farnés, pare de la Paremiologia catalana comparada (1913), editat pòstumament entre 1992-98 per Editorial Columna, en vuit volums. És el temple de la paremiologia catalana.

Sebastià Farnés, avi de Maria Aurèlia Capmany i sogre d'Aureli Capmany, folklorista també, a banda de l'obra arreplegadora i investigadora, va ser també un teòric de la ciència paremiològica. En aquesta diapositiva recullo algun fragment del seu pensament. Ja veureu que els tres paràgrafs ens ajuden a donar llum a tres punts prou importants dels estudis paremiològics.

I trobareu una altra ressenya de l'acte de Vilafranca al Diari d'un llibre vell, de Xavi Caballé. Em treu en una fotografia estiuenca prou curiosa. Exactament del dia 1 de juliol de 2009, quan Joan Solà va fer un discurs al Parlament de Catalunya.

dimarts, 24 de novembre del 2009

Cap a Vilafranca hi falta gent!



Queden 4 dies (i escaig) per a la presentació de Vilafranca. Que potser te la perdràs?


Hi estic treballant de valent. Per això no ha pujat gaire el número de parèmies catalogades. La presentació ja té més de 60 diapositives, que m'han de servir per amenitzar l'hora de xerrada.
No recordo haver vist gaires actes sobre refranys en els darrers anys. Faré un repàs de la història de la paremiologia catalana des de l'origen (oralitat) fins a Internet (actualitat a la xarxa), detenint-me amb molt més detall en la figura de Joan Amades i altres contemporanis d'ell. Jo m'hi refereixo com l'Edat d'or dels estudis paremiològics catalans, fruit de la barreja de Folklore i Excursionisme.

Per anar fent boca, dos avançaments:

Primer, una diapositiva, la 9, amb un dels continguts que us preguntaré dissabte:



En segon lloc, l'enllaç de la notícia apareguda al PenedesDigital.cat. Les informacions una mica desordenades i caòtiques, però crec que és una aproximació prou completa dels continguts de l'acte de dissabte.

Ah! I recordeu que hi ha pica-pica (que això sempre és un bonus per anar als llocs).

dissabte, 21 de novembre del 2009

Llibres - 2 ─ Monjo (1994): Saba vella


Monjo i Pasqual, Eugeni-Adolf (1994): Saba vella. Pedreguer, Institut d'Estudis Comarcals de la Marina Alta. 167 pàg.

ISBN: 84-605-2069-2

Entrada a Library Thing.






Aquest llibre me'l van fer arribar des de l'Institut d'Estudis Comarcals de la Marina Alta (IECMA).



La meva biblioteca paremiològica va creixent dia a dia. Tens algun exemplar que voldries veure-hi ressenyat i que passi a formar part del meu cabal paremiològic? Envia'm un correu a vpamies [at] gmail [dot] com i et diré on me'l pots fer arribar.

A finals del 2009, la biblioteca paremiològica està integrada per vora 400 exemplars diferents i la base de dades paremiològica ha arribat a 300.000 registres.

dimarts, 17 de novembre del 2009

Targetó d'invitació a la conferència de Vilafranca del Penedès

Ja m'ha arribat el targetó amb la invitació per a la xerrada sobre paremiologia a Vilafranca del Penedès del dissabte 28 de novembre de 2009.

S'han oblidat de dir que hi haurà piscolabis (no pas librorum) al final dels actes. I finalment el Barça-Madrid sembla que serà diumenge i no pas dissabte. No hi podeu faltar!

diumenge, 15 de novembre del 2009

Gràcies!


  1. Age quod agis - Coses per celebrar.
  2. Antaviana - Parèmies 300.000: Dites i refranys populars.
  3. Ara mateix - Pàmies, 300.000 (coi, es diu ràpid).
  4. Biblio goigs - Goigs a sant Víctor, la seva evocació és el dia de les 300.000 parèmies.
  5. Biblio pasquins - Al Víctor Pàmies i els seus 300.000 registres.
  6. Biblioaprenent - 300.000 espelmes per a un paremiòleg.
  7. Bloc de lletres - Recurs proverbial.
  8. Blog d'en Francesc Puigcarbó - 300.000 registres a can Pàmies.
  9. Blog de l'Assumpta - Homenatge a Víctor Pàmies - 300.000 registres!
  10. Bloguejat - Elogi al paremiòleg constant.
  11. Cinc cèntims - Víctor i la victòria permanent.
  12. Coca de recapte - Víctor Pàmies: 300.000 i seguint.
  13. Col·lecció de moments - Enhorabona, Víctor Pàmies.
  14. Criticart - Víctor Pàmies ha fet els 300.000!
  15. Cròniques de sota el mugró - 300.000.
  16. Des de Lleida... - Víctor Pàmies, l'amo i senyor...
  17. Des del meu mar - De natació (petit homenatge a Víctor Pàmies).
  18. Diari d'un llibre vell - Del llibre vell, el bon consell; Víctor Pàmies, 300.000 refranys.
  19. Disseccionari - Badada per Víctor Pàmies (amb carinyo).
  20. Eines de llengua - Visites.
  21. El blog de Guillem Carbonell - Cultura: En Víctor Pàmies ja ha catalogat el refrany número 300.000 i el món blocaire el felicita.
  22. El bou i la mula - El pessebre i la paremiologia.
  23. Francesc Gelabert - Paremiòleg digital.
  24. Galeria d'imatges del Sr. Galderich i el Sr. Leblansky - Jeroglífic paremiològic.
  25. Gazophylacium - Enginy, saviesa, refranys.
  26. Hatsepsut - Parèmies: 300.000.
  27. Itaca2000 - El nas i les parèmies (poema en un sol acte).
  28. L'espiell - Costar Poblet i Santes Creus.
  29. L'habitació dels mals endreços - Petit homenatge.
  30. L'home dibuixat - 300.000 refranys i Víctor Pàmies.
  31. La devocioteca - Una dita osonenca: "Poder anar darrera un combregar" (dedicada a Víctor Pàmies per les 300.000 parèmies).
  32. La garrofa de Mont-Roig - Pàmies, t'has passat!
  33. La panxa del bou - Ha fet el cim! Felicitats, senyor Pàmies.
  34. Llibres llegits i per llegir - Homenatge a Víctor Pàmies.
  35. Llum de dona - Homenatge a Vïctor Pàmies.
  36. Malerudeveure't - De 300.000 parèmies i altres dèries.
  37. Per a lectura i decoració - Per molts (refr)anys!
  38. Personal in transferible - L'home que somiava un blog lucratiu i un record Guiness de paremiologia general.
  39. Piscolabis librorum - El idioma catalán, origen de todas las lenguas.
  40. Planeta Clàudia - 300.000 parèmies.
  41. Poemes des de l'Alguer - Felicitats al Víctor Pàmies pels 300.000 registres!
  42. Rebaixes - Parèmies. 300.000 registres.
  43. Reflex irreflexiu - No en tenien prou amb tres-centes mil frases fetes...
  44. Reflexions en català - Si el Víctor fos alemany, ja seria reconegut el rei del refrany.
  45. Si dubto és que sóc, si penso és que sóc - Mica en mica s'omple la pica.
  46. Sobre llibres... bloc literari - 300.000 entrades i...
  47. Striptease d'històries - 2 contes... i un homenatge al Víctor.
  48. Tens un racó dalt del món - 300.000 refranys. Gràcies Víctor.
  49. Terra de llibres - Felicitats Víctor!
  50. The Daily Avalanche - Tot allò que volies saber de paremiologia moderna i en Pàmies no volgué dir.
  51. Transparència - Raons que rimen.
  52. Un que passava - 300.000 parèmies.
  53. Un tel als ulls - Pàmies: Sorpresa!
  54. Volar de nit és perillós - Per molts refranys!
  55. Xarel-10 - 300.000 felicitacions, Víctor.
Si me n'he deixat cap, aviseu-me, que l'afegiré.
Ah!, el logo és de Palli Disseny.

dissabte, 14 de novembre del 2009

Tinc tres-centes mil parèmies... però avui no sé què dir

Estic segur que no podeu ni imaginar-vos com em sento en aquests moments. Ja us ben dic que no hi ha paraules per agrair-vos els vostres elogis desmesurats.

Ara vaig lligant caps i penso que sóc un tros d'ase que no hi veu més enllà del nas, i que aquest no li serveix per ensumar una conxorxa d'aquestes dimensions.

Tres-centes mil gràcies a tots! Avui (i em sembla que demà també el necessitaré) deturaré temporalment la meva tasca de buidatge de refranys per llegir i agrair tots els escrits que m'heu dedicat. Un tresor. O potser no: a mida que els llegeixi aniré buidant aquesta colla de refranys i frases fetes que molts hi heu anat deixant anar: directament passeu a formar part de la meva base de dades paremiològica.

Paremiologia 300.000

300.000

Una xifra més dins un món de lletres. Una peça més per encaixar dins l'entramat paremiològic iniciat allà pels volts de 1995.

Només 14 anys de dedicació i amb tota una vida per endavant.

Paraules rimades per a ser recordades.
Paraules rimades per a ser compreses.
Paraules rimades per a ser transmeses.

Paraules rimades per a ser compartides.

És una estació més d'aquest llarg camí que m'he traçat de recuperació del giny popular a través dels seus savis dicteris. Diuen que un llarg camí comença amb una passa ben curta. Ara mateix no us sabria dir en quin punt del recorregut em trobo, perquè de vegades, encara que el savi refranyer ens digui que no deixi les sendes velles per les novelles i que no deixi la carretera per la drecera, alguns revolts insospitats em mostren un nou horitzó diferent del que m'havia imaginat.

300.000 registres són una mínima part de tot el cabal lèxic català (i d'altres llengües, és clar). No es pot quantificar el nombre de parèmies existents en una llengua, perquè la capacitat de creació i recreació de noves expressions és infinita.

On abans deia que Encara no som allà on anem, ara tinc la convicció ben ferma que sempre arribarem allà on ens proposem i que una feina ben planificada sempre suma i fa muntanya.

Avui, dissabte, 14 de novembre de 2009, he arribat a la xifra rodona de 300.000 peces lèxiques catalogades i documentades. M'assec un moment en aquesta fita del camí, per agafar aire i reprendre la marxa cap als 500.000, cap al milió. Sempre cap endavant.

I què hi ha en aquest corpus paremiològic? Si aneu llegint els blogs hi trobareu les referències bibliogràfiques usades: fonts orals, fonts periodístiques, fonts digitals, obres literàries, diccionaris, monografies locals, llibres d'infants, apunts de cursos, recopilacions particulars que m'heu anat cedint, refranyers (en paper o digitals)... Qualsevol paraula escrita o dita és susceptible de ser caçada i recordada.

I al darrere hi ha una estratègia de prioritzar aquells materials més valuosos o difícils de trobar o consultar.

Actualment la meva biblioteca particular s'acosta als 400 exemplars. Obres especialitzades o que tangencialment poden tenir un interès lexicogràfic. La recopilació de fonts bibliogràfiques a tenir en compte arriba als 1.500 ítems. I les obres ja efectivament buidades s'acosten ja a les 200. Aquí hi ha de tot, des de llibres de 15 pàgines a enciclopèdies de diversos volums.

Aquest és el meu coixí, allò que em permet alimentar el portal de paremiologia, resoldre dubtes, contestar assessoraments o orientar aquells que em pregunten per algun determinat aspecte sobre la paremiologia. Sabeu que m'agrada interactuar amb vosaltres i que contesto sempre els vostres precs i suggeriments tan ràpidament com puc.

Pel camí, he fet un munt d'amics i coneixences. He après amb vosaltres i aquesta sintonia seguirà unint-nos i acompanyant-nos durant tot el camí. No vull acabar aquest escrit d'agraïment sense donar les gràcies a tots els qui des del meu costat donen suport a aquesta dèria i als qui des de la xarxa us hi acosteu i m'animeu a continuar.

Gràcies a tots!

Llibres - 1 ─ Sanchis Guarner (1951): Calendari de refranys


Sanchis Guarner, Manuel (1951): Calendari de refranys. Barcelona, Editorial Barcino. Col·lecció «Biblioteca Folklòrica Barcino», núm. 1. 160 pàg.

Entrada a Library Thing.









La meva biblioteca paremiològica va creixent dia a dia. Tens algun exemplar que voldries veure-hi ressenyat i que passi a formar part del meu cabal paremiològic? Envia'm un correu a vpamies [at] gmail [dot] com i et diré on me'l pots fer arribar.

A finals del 2009, la biblioteca paremiològica està integrada per vora 400 exemplars diferents i la base de dades paremiològica ha arribat a 300.000 registres.

dijous, 12 de novembre del 2009

Parèmies lexicalitzades

Intentar definir els diferents tipus de parèmies que hi ha és una tasca complexa i sovint estèril. Així, quan diem que un adagi és una sentència antiga, que la sentència és una dita breu, o que el modisme és un idiotisme i l'idiotisme és una locució peculiar d'una llengua... ja veiem que els diferents termes s'entrecreuen entre ells creant un garbuix molt difícil de destriar. Per aquí no ens en sortirem pas.

Però el que sí que podem fer és fer-ne subconjunts. Així, tot són parèmies, que és l'objecte d'estudi de la paremiologia, encara que usualment ens referirem als Refranys i per això diem que la paremiologia és la ciència que estudia els refranys.

El primer subconjunt que podem fer és en funció de si són dites d'autor o anònimes. Les dites d'autor conformen la paremiologia sàvia i hi inclourem les citacions, les màximes o les sentències, entre d'altres. Mentre que les dites anònimes conformen la paremiologia vulgar i hi trobem els refranys, els proverbis, els adagis, les frases fetes, les dites o les locucions, el veritable giny de la llengua.

Una altra possible classificació és en funció del paper que desenvolupen en el discurs:
  1. Locució: complement o fragment d'oració (poden ser adjectivals, nominals, adverbials...)
  2. Frase feta: una oració completa, amb un verb que indica acció o qualitat d'algú o alguna cosa (són les locucions verbals)
  3. Refrany/Proverbi/Citació: Discurs complet, normalment citat entre cometes o després de dos punts.
Aquest darrer grup, és una peça del discurs molt sovint fossilitzada, que no admet canvis i que de vegades inserim amb influències d'altres llengües en el discurs propi (en parlaré a bastament en un altre article).

Bé, el que avui vull reflectir en aquest escrit és la permeabilitat d'aquests grups funcionals de les parèmies, cosa que demostra la seva ductilitat i adaptabilitat a qualsevol ús.

És habitual trobar-nos una mateixa parèmia base (amb un significat determinat) expressada amb diferents formats externs (significants diversos).

He cercat uns quants exemples (25) perquè ho entengueu. Però no és pas exhaustiva, perquè vull que m'ajudeu a ampliar la llista, que quedarà ja en aquest apunt per a consulta de qui ho necessiti:
  1. A les verdes i a les madures [L] | Fer-li pagar a u les verdes i les madures [FF]
  2. Acabar de sortir de l'ou [FF] - Acabat d'eixir de l'ou, ja tot ho remou [R]
  3. Afluixar la mosca [FF] | Afluixes la mosca, afluixes la bossa [R]
  4. Anar per llana i tornar esquilat [FF] | El moltó de Perpinyà se n'anà per comprar llana i la seva hi va deixar [R] | El moltó escuat anà per llana i tornà trasquilat [R]
  5. Caure de cul [FF] | Els més valents cauen de cul [R]
  6. Caure de la paella a les brases [FF] | Sardineta de Blanes, que fuig del foc i cau a les brases [R]
  7. Comptes vells, baralles noves [R] | Tres quintars fan dotze roves, comptes vells, baralles noves [R]
  8. Cornut i pagar el beure [R] | Ésser cornut i pagar el beure [FF] | La ventura d'en Calçasses: cornut i pagar el beure [R]
  9. De mica en mica [L] | De mica en mica, s'omple la pica [R]
  10. Dos pardals a una espiga no hi fan lliga [R] | Dos pardals en una espiga / no s'hi poden sostenir; / dos fadrins amb una nina / no s'hi saben avenir [R]
  11. En el temps de la picor [L] | L'any de la picor, que tothom gratava [R] | Ser de l'any de la picor [FF]
  12. En la vinya del desert, qui més hi fa, més hi perd [R] | Qui més hi fa, més hi perd [R]
  13. Entre poc i massa [L] | Entre poc i massa, la mesura passa [R]
  14. Fer anar l'aigua al seu molí [FF] | Cadascú tira l'aigua al seu molí i deixa en sec el del veí [R]
  15. Fer la viu-viu [FF] | Qui fa la viu-viu, és qui més viu [R]
  16. Garbellar aigua [FF] | Anar pel món garbellant aigua [FF]
  17. L'espina, quan neix, ja pica [R] | L'espina, quan neix, ja pica, tant si és grossa com si és xica [R] | Deia la vella perica: l'espina, quan neix, ja pica [R]
  18. La porfídia mata la caça [R] | En Roca de Terrassa, la porfídia mata la caça [R]
  19. Ningú neix ensenyat [R] | Ningú neix ensenyat del ventre de sa mare [R]
  20. No poder veure ni en pintura [FF] | No el pot veure ni en pintura ni en figura [FF]
  21. Perdre bous i esquelles [FF] | Quan ha perdut l'ovella, busca l'esquella [R] | La pruïja d'en Somniatruites, que, perduts els bous, cercava les esquelles [R]
  22. Predicar en desert [FF] | Predicar en desert, sermó perdut [R] | Malagunayada saliva que es perd quan es predica en desert [R]
  23. Pujar més el farciment que el gall [FF] | Per regla general, puja més el farciment que el gall [R]
  24. Qui molt abraça, poc estreny [R] | Qui molt agafa i poc estreny, dóna mostres de poc seny [R]
  25. Qui no té feina el gat pentina [R] | Pentinar el gat [FF]
  26. Qui té fam, somia truites [R] | Ser un somiatruites [FF]
  27. Saber nedar i guardar la roba [FF] | El bon nedador ha de saber guardar la roba [R] | La gala del nedar és saber guardar la roba [R]
  28. Sense ofici ni benefici [L] | No tenir ofici ni benefici [FF] | Qui té ofici, té benefici [R]
  29. Sense rei ni roc [L] | Viure sense rei ni roc [FF] | Qui no té rei ni roc, és molt poc [R]
  30. Ser al sac [FF] | No diguis blat fins que no el tinguis al sac i ben lligat [R]
  31. Tenir bon nas [FF] | Qui té bon nas, té bon detràs [R]
  32. Tenir pardalets al cap [FF] | Pel cap ple de pardals, els promesos passen alts [R]
  33. Treure dues mòltes d'un sac [FF] | No es pot treure una bona mòlta d'un mal sac [R]
  34. Veure's sense ombra [FF] | Al veure's sense ombra, qualsevol s'arrima a un arbre [R]
  35. Voler els pinyons pelats [FF] | Això vol la mona, pinyonets pelats [R]

Llegenda

[L]: Locució
[FF]: Frase feta
[R]: Refrany

dimecres, 11 de novembre del 2009

I'm Catalan ─ I love freedom


La iniciativa "Deu mil en marxa per l'autodeterminació" va fer possible que el dia 7 de març de 2009 se celebrés a Brusel·les, sota el lema "Volem un estat propi", la manifestació més important de catalans fora de les nostres fronteres, reivindicant el dret de Catalunya a la seva independència.


Avui, 11 de novembre de 2009, a les onze i onze del matí, ha fet 91 anys que ja era vigent l'armistici que va donar per acabada la Primera Guerra Mundial i que reestructurava Europa amb el naixement de nous estats com Finlàndia, Estònia, Letònia, Lituània, Polònia, Txecoslovàquia, Iugoslàvia i Hongria.

Per aquest motiu els catalans, en un dia i una hora tan especial, serem presents altre cop a Brusel·les, al Parlament Europeu, per fer sentir la veu de Catalunya, i lliurar a tots els eurodiputats i a tota la premsa acreditada un llibre amb imatges de la manifestació del 7 de març de 2009, que va esdevenir un altre punt d'inflexió per posar a l'agenda internacional el nostre cas.


Hem d'explicar arreu del món que Catalunya té dret a la seva llibertat, ja que sempre serem un cas de caire internacional, més encara quan el poble català va perdre les seves llibertats fa tres segles com a conseqüència d'un conflicte internacional.

Avui comença la campanya I'm Catalan ─ I love freedom, que durarà fins al final de la presidència espanyola de la Unió Europea, per tal d'aconseguir que la veu de Catalunya ocupi el seu lloc en els mitjans de comunicació d'arreu del món.

Volem que Catalunya sigui el proper estat d'Europa. Ara és el moment de fer sentir la nostra veu.


dilluns, 9 de novembre del 2009

Conferència sobre paremiologia catalana dins l'àmbit de l'Any Amades a Vilafranca del Penedès

El dissabte 28 de novembre, emmarcat dins els actes de la celebració de l'Any Amades, m'han convidat a fer una conferència sobre paremiologia catalana a Vilafranca del Penedès.

El títol de la presentació que faré és Els refranys a través de Joan Amades. De l'oralitat a la xarxa. Serà a Can Figarot, el local d'assaig que tenen els Castellers de Vilafranca, a partir de les 18.00 de la tarda.

Us deixo les dues primeres diapositives de la presentació que hi faré, perquè us feu una idea del contingut.

dissabte, 7 de novembre del 2009

No entenc...



... tanta xerrameca al voltant d'una crisi
que té uns culpables clars
i que sembla que ningú vulgui veure:




la usura sense límits
de la banca,
la usura sense límits
de les empreses de serveis monopolístiques
la usura sense límits
de tots els qui s'han dedicat
a ficar mà a la caixa
des de posicions privilegiades,
des dels seus càrrecs polítics.

Aquesta crisi té tres noms propis:
CORRUPCIÓ,
USURA
i BANCA

i no necessàriament per aquest ordre.



«Ho puc dir més alt i més fort, però no més clar»

dijous, 5 de novembre del 2009

Estadístiques que es disparen


El passat dijous, 28 d'octubre, va succeir per primer cop un fet que fa un parell d'anys em semblava impossible d'assolir: sumant el total de visites (no de pàgines vistes que són gairebé el doble) dels blogs de la Paremiosfera, vaig superar la xifra màgica del miler de visites.

1.000

Van ser 1.005 visites en un dia, amb 4-5 blogs que ben assiduament assoleixen el centenar de visites diàries.

I un còmput acumulat de 5.790 visites en la setmana del 26 d'octubre a l'1 de novembre (rècord també).

5.790

El rècord de visites mensuals el segueix mantenint el mes de març d'aquest 2009, amb 19.710 visites. Estic convençut que també caurà aviat.

19.710

Mai m'hagués pensat que la paremiologia pogués despertar tant d'interès en la gent. I sempre passa: quan abandones una mica la tensió de l'actualització compulsiva, i dedico més temps que mai a ampliar la meva font documental sobre paremiologia (aquest mes arribaré als 300.000 registres), doncs això, quan sembla que afluixo una mica en l'edició d'articles, m'obsequieu amb aquesta remuntada de visites.

Llàstima que aquestes xifres no tinguin reflex en els ingressos per publicitat al blog. A hores d'ara no sé si els 3-4 euros mensuals acumulats pels anuncis paguen la pena de mantenir-los. Penso que potser caldrà cercar altres camins.

Gracies a tots per la confiança i per les aportacions que hi feu i sapigueu que teniu paremiologia per temps, que tot just acabo de començar.

dimecres, 4 de novembre del 2009

Assessorament de català a l'Hora de la Comèdia, de Cadena Ser Barcelona

Dissabte passat em van convidar per fer de "professor de català" a l'Hora de la Comèdia, el programa en desconnexió en català que fa la Cadena Ser Barcelona, des dels antics estudis de Ràdio Barcelona, al carrer Casp.

La veritat és que el directe de la ràdio és trepidant. La secció de català és a la primera de les dues hores del programa, i va de les 12.39 a les 12.55, més o menys. Ja veieu, ni quarts ni mitges ni hores en punt.

Si ho voleu sentir, premeu el botó corresponent del reproductor:



La directora del programa Rosa Badia, convida cada dissabte un lingüista o professor de català per resoldre dubtes continguts en diversos talls de la setmana i plantejats en directe per oients del programa.

Tot i els nervis del directe i el no saber a quins dubtes t'enfrontaràs, és una experiència gratificant i interessant. Em va quedar molt poc temps per poder parlar dels meus refranys, però encara vaig tenir temps per dir-ne alguna cosa.

Si us el voleu descarregar, cliqueu en la icona següent:



Nota: Els dos primers minuts del tall corresponen al resum de la intervenció del "professor" que hi va anar el dissabte anterior, en Josep Maria Sucarrats, de la Universitat Abat Oliba.

dilluns, 2 de novembre del 2009

Religió, llengua, cultura, a Catalunya

Aquest és el títol d'una nova exposició, oberta al públic al Palau Robert de Barcelona entre el 22 d'octubre i el 31 de gener de 2010, sobre la contribució de les religions en la configuració de la realitat cultural i lingüística de Catalunya.

L'exposició es presenta en cinc àmbits, i aplega objectes, obres d’art, textos, plafons informatius i audiovisuals que posen de manifest la interrelació que s’ha produït des de l’època romana fins a l’actualitat entre religió, llengua i cultura.

És una iniciativa de la Direcció General d'Afers Religiosos, dependent del departament de la Vicepresidència de la Generalitat de Catalunya.

Pels temes que m'ocupen i sabeu que la paremiologia és una ciència abocada de ple a la religiositat (de signe cristià i catòlic, més concretament), m'interessen especialment els dos primers àmbits, que presenten la religiositat a Catalunya, amb la formació del calendari, les primeres presències del català en el món de la religió i un mapa toponímic amb els 131 municipis que tenen noms de sants i santes. Algun dia ha de veure la llum el meu refranyer de sants...

Doncs res, espero poder-m'hi escapar de seguida que pugui i ja us faré la crònica de la visita.

De moment, us penjo un vídeo que trobareu al canal Gencat de Youtube, amb cinc cèntims del que hi podeu trobar.




Mira també

Gencat - L’aportació de les religions a la llengua i la cultura catalanes, recollida en una exposició

dimecres, 28 d’octubre del 2009

Locucions onomatopeiques, traduïdes i comentades

Anem doncs a reblar el clau amb l'explicació i la traducció de les 39 locucions onomatopeiques detectades al text del Ramon Solsona.

Us les presento en l'ordre d'aparició en el text, per facilitar-ne la localització.

  1. Xerric-xerrac - Onomatopeia del soroll de la carraca o dels instruments usats per a serrar - Carraca.
  2. (Pagar) bitllo-bitllo - (Pagar) al comptat. (Pagar) al contado.
  3. (Ésser un/a) Baliga-balaga - Persona poc seriosa, que no té formalitat en res - (Ser un/a) zascandil, tarambana.
  4. (Fer) Cofis i moris (Fer cofis i mofis, o fer cofis-mofis, segons el DCVB) - Fer el que es vol d'una cosa, tractar-la sense mirament, sense subjectar-se a llei - Hacer mangas y capirotes.
  5. Pengim-penjam - adv. Deixant-se anar indolentment a un costat i a l'altre, sense cap gràcia - Desgarbado/a, desmadejado/a
  6. Farrigo-farrigo - m. Barreja de coses desordenades - Batiburrillo, revoltijo.
  7. Ning-ning - interj. Onomatopeia que evoca el so d'una campaneta - Tilín-tilín.
  8. Xano-xano - adv. A poc a poc - Chano chano, paso a paso, pasito a pasito.
  9. Nyeu-nyeu- interj. Expressió que evoca el parlar d’una persona gata maula, hipòcrita - Ñi, ñi, ñi.
  10. Nyic-nyac (Nyic-i-nyac al DIEC2) - Raons, renyines, contínues entre dues persones - Chacarrachaca, dares y tomares, dimes y diretes.
  11. Tol·le-tol·le - Clamor d’indignació contra algú o alguna cosa - Tole tole.
  12. (Fer la) viu-viu- Anar tirant, anar passant la vida com hom pot - Ir tirando, ir viviendo.
  13. Nyigo-nyigo - interj. Expressió que evoca el so d'un violí, d'un violoncel, etc., mal tocats - m. Soniquete
  14. Tiroliro - So agut, com de flabiol - Tiroliro.
  15. Poti-poti - Desori, desordre - Batiborrillo (o batiburrillo), revoltijo.
  16. Banzim-banzam - loc. adv. Amb un moviment de fort balanceig, especialment en l'acte de caminar - Bamboleándose.
  17. Tau-tau - loc. adv. Així així, ni molt bé ni molt malament - Así así, regular, ni fu ni fa.
  18. Bum-buum - So continuat sord i confús. Rumor públic, murmuració de molta gent - Rumor, runrún.
  19. Nyic-nyic- Expressió que evoca el parlar d'una persona que ens martiritza amb la seva insistència. Soroll desagradable i insistent - Erre que erre, dale que dale.
  20. Ziga-zagues - Zigzaguejar. Línia trencada en forma de Z - Zigzag.
  21. Barrim-barram - Amb un moviment atropellat, trafegós - Barahúnda | Barroer/a - Chapucero, -ra.
  22. (Fer la) gara-gara (a algú) - Tractar de plaure’l, d’atreure’s el seu afecte, la seva benvolença, etc., amb afalacs, llagots, compliments - Hacer la pelotilla, hacer la rosca.
  23. Leri-leri - adv. A punt, prop d’esdevenir-se, si cau no cau - A punto (o al borde) de, en un tris (o a dos dedos) de | (Estar) leri-leri (un malalt) - A punt de morir; molt malament de salut; en perill de mort - En las últimas.
  24. (Bacallà a la) màquili-mòquili - Sembla un tipus de recepta per preparar el bacallà. No ho he trobat documentat.
  25. De nyigui-nyogui - loc. adj. Fet de qualsevol manera, de construcció defectuosa, feble - De baratillo, de pacotilla.
  26. Xup-xup - Bull lent d'un líquid, com el suc d'un guisat, la llet, etc. - Hervor.
  27. Cori-mori - m. Mal de cor - Ahílo.
  28. Tal·là-tal·lera- loc. adv. Ni poc ni molt, si fa no fa, més o menys - Poco más o menos; más o menos | Mig mig - No del todo, a medias.
  29. Rau-rau - m. Remordiment, especialment de la consciència - Resquemor, reconcomio | Malestar de nervis, de gana - Desazón, comezón.
  30. Així així - loc. adv. Mig mig, mitjanament - Así así.
  31. A frec a frec (A frec, o Frec a frec de, segons el DIEC2) - loc. prep. A punt de - A punto de | Molt a la vora de - Muy cerca de; al borde de; a la orilla de || Frec a frec - adv. Gairebé tocant - Muy cerca, casi rozando.
  32. Elis elis - interj. per fer befa - Rabia, rabiña.
  33. Trinco-trinco - adv. Al comptat - A toca teja, a tocateja, al contado.
  34. Xim-xim - m. Plovisqueig - Calabobos, sirimiri | Seguit de músiques, d’actes ostensius, etc., amb què es vol donar solemnitat, importància, a un esdeveniment - Chinchín | Per a donar importància - Bombo.
  35. Xiu-xiu - Remor inintel·ligible d’una conversa tinguda en veu molt baixa - Cuchicheo, susurro, bisbiseo | So o soroll suau i continuat - Pío, pío.
  36. Fru-fru - m. Soroll produït per un fregadís lleuger, especialment el que fa un teixit de seda - Frufrú.
  37. Cloc-cloc - interj. Expressió que evoca la veu de la gallina - Clo clo.
  38. Arreu arreu (o pertot arreu o a tot arreu) - Arreu - En todas partes, por todos lados.
  39. De cap a cap - loc. adv. D'un extrem a l'altre - A lo largo y a lo ancho | Totalment - Totalmente.
I ara un nou repte. M'ajudeu a ampliar la llista de locucions onomatopeiques amb elements duplicats (similars, encara que no sempre idèntics)? N'hi ha un bon grapat més!

Si a sobre em dieu què volen dir i on les heu sentides (si són d'un lloc molt concret), l'agraïment serà ja ultrasideral. Au!, au!... ja m'he passat.



He fet servir, bàsicament, les informacions que forneix l'Optimot referides al Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a. edició en línia) (DIEC2) i al Diccionari català-castellà castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a. edició, 1994), i algunes consultes puntuals al Diccionari català-valencià-balear (en línia) (DCVB).