I us pensàveu que amb un sol exemple faríem net avui? Doncs, no.
La realitat sempre supera la ficció.
Mireu ara una altra notícia d'Europa Press sobre un estudi dels blocs polítics. Us porto també una captura de pantalla:
L'article parla d'un estudi fet per José Antonio Donaire, autor del blog De bat a bat, sobre l'actualització dels blogs polítics. Per art de birlibirloque, el cognom de José Antonio esdevé Gràcia. Quina gràcia! I encara que el traductor automàtic s'ha aturat en la primera accepció, perquè encara l'haguéssim pogut veure com a Galania, Finesa, Xamosia, Broma, Facècia, Acudit o Sortida... tots amb la preceptiva majúscula inicial dels noms propis, és clar.
I sort que no hem jugat al joc aquell de tornar a traduir a la inversa una traducció automàtica ja feta, perquè llavors ja apareix un text inintel·ligible absolutament i podíem trobar el Donaire adaptat a Sandunga. Cosa xunga!
I el millor de tot és que, a l'article, Donaire diu que fer un escrit en un blog "no hauria de ser una reproducció d'un article publicat a la premsa, sinó una oportunitat per al combat dialèctic d'idees". No pateixis, José Antonio, que mentre a la premsa segueixin fent aquests articles, poca font d'inspiració hi trobarem. O no... mira: avui m'han servit per escriure dos articles!
Blog personal de Víctor Pàmies i Riudor. En aquest diari pretenc fer la meva aportació a partir dels següents temes principals: l'actualitat de la llengua catalana; l'actualitat a Vallromanes, el meu poble; les meves lectures; llocs webs d'interès, i la paremiologia. Encara que finalment, acabaré parlant d'aquelles coses que em preocupen o que se m'acuden a cada moment.
4 comentaris:
No ho entenia això de Gràcia. És clar. Donaire = gràcia. XD. Antològic
José Antonio, jo també vaig haver de llegir unes quantes vegades l'article per saber qui havia fet l'estudi, motiu de la notícia. Primer parlaven de tu i després d'aquest tal Gràcia.
Me'n vaig adonar, perquè precisament havia acabat de fer un altre article sobre una altra errata del mateix servei de notícies.
Això dels traductors automàtics dóna un joc magnífic. Sobre tot amb els noms propis...
Enrique, això del Virtuolisity es veu molt nou, gairebé estrenat de trinca, no? Pinta prou bé.
En tot cas, si puc triar em quedo amb Galania
Doncs com no t'afanyis, et quedaràs amb Gràcia. Suposo que fa cognom més català. A Noticiesdot.cat han reproduït la mateixa pífia, encara que ho signa Josep Maria Andrés.
I després som els blogs els qui hem de retratar-nos en un registre per donar credibilitat a les nostres informacions. :-)
Publica un comentari a l'entrada