Llegia a Tipos, modismes y còses rares y curioses de la tèrra del Gè de Martí Gadea (1908):
I em venia al cap una altra dita catalana molt sentida. Us passa el mateix?
I no m'he pogut estar de fer una proposta etimològica per aquesta dita geogràfica, al nou blog d'Etimologies paremiològiques.
Blog personal de Víctor Pàmies i Riudor. En aquest diari pretenc fer la meva aportació a partir dels següents temes principals: l'actualitat de la llengua catalana; l'actualitat a Vallromanes, el meu poble; les meves lectures; llocs webs d'interès, i la paremiologia. Encara que finalment, acabaré parlant d'aquelles coses que em preocupen o que se m'acuden a cada moment.
5 comentaris:
L'explicació és divertida, hehe.
Víctor, ja has vist el fòrum de Verbàlia refr@nyer digital ? N'hi ha de molt bons!
Potser d'aquí uns anys algú els posarà en un recull de parèmies...:-)
Marc, hi ha algunes explicacions que sent generosos diríem que són inversemblants.
Badoc, els fòrums de Verbàlia són la repera. Hi ha molta qualitat i varietat.
Sí que he vist els refranys digitals. Hi ha alguns antecedents i fa poc en parlava Magdalena Ramon a IBWeb. Em sona haver-ne fet referència en algun dels meus blogs, però ara no recordo a quin. Ai!, l'edat, que fa estralls!
No tinc cap dubte que alguns faran fortuna i passaran a engrossir la tradició paremiològica existent.
D'aquí he visitat el polsim, he anat a les etimologies paremiològiques...sovint em faig un embolic amb les paraules, però t'envejo...i sovint passo a buscar referensts. Gràcies, mestre!
Zel, no desviïs l'atenció que la metra ets tu. :-)
Llegeixo amb enyor les pinzellades que ens deixes de les teves classes, dels teus nens (sí, com bé dius són teus durant un any) i penso que m'hagués agradat tenir mestres així quan jo estudiava.
Hauré de fer un Tour turístic pel món de la paremiosfera. Sovint fins i tot jo no sé on tinc les coses.
Publica un comentari a l'entrada